Anglais | Chinois | Coréen | Français | Allemand | Espagnol | Japonais | Russe | Ukrainien | Hébreu | Roumain | Bulgare | Slovaque | Tchèque | Indonésien | Vietnamien
Faites un don

La calligraphie et le Tao de la calligraphie

Écrit par Cindy Chan, Epoch Times
05.06.2014
| A-/A+
  • Le caractère chinois Dao.

Zhang Guolao, une des huit déités de l’école du Tao, pensait qu’aller de l’avant dans la vie revenait à reculer. C’est pourquoi il avait pour habitude de monter son âne à l’envers. En ce qui concerne l’humanité, on estime que lorsque la science se développe, la société avance. En fait, ce n’est pas tout à fait ainsi. Voyons ce qu’il en est quant à l’évolution de la calligraphie.

La calligraphie a une longue histoire en Chine. Elle est l’une des trois traditions nationales prisées. C’est un art visuel abstrait par la présentation de caractères chinois écrits. À propos de l’écriture, les calligraphes ont un dicton: «Dans la dynastie Jin, on insistait sur le rythme; dans la dynastie Tang, on insistait sur les méthodes», (ndlr. la dynastie Jin, 265-420, est d’environ 350 antérieure à la dynastie Tang, 617-907). Le terme «calligraphie» est apparu pour la première fois sous la dynastie Tang, une ère au cours de laquelle les méthodes d’écriture ont été valorisées. Avant la dynastie Tang, la calligraphie s’appelait juste écriture, l’art de l’écriture, ou le Tao de l’écriture. Au Japon, cela s’appelle toujours le Tao de l’écriture, et en Corée, l’art de l’écriture. Sous les dynasties Wei (220-265), Jin du Sud et du Nord (420-589), les théories du Tao de Laozi(1) et Zhuangzi(2) étaient plutôt populaires. Les gens parlaient souvent du Tao. À cette époque, la calligraphie s’appelait le tao de l’écriture. Le sage de la calligraphie de la dynastie orientale de Jin, Wang Xizhi (303-361), honorait aussi le Tao.

L’expression «le Tao de l’écriture» – calligraphie – a une signification profonde. Le tao de l’écriture consiste à considérer une œuvre comme un tout. Elle doit être appréciée dans des perspectives liées à son intégralité, son état et son goût implicite. Les gens percevaient alors que l’art de l’écriture impliquait une conformité au tao. Les pratiquants de l’art de l’écriture cherchaient à atteindre le royaume du tao. Comme Wang Xizhi l’a expliqué, «le qi de l’écriture doit atteindre le tao, tout comme l’intégration du yin et du yang». Sous la dynastie Tang, l’écriture a atteint sa maturité. Ses traits étaient riches, sa structure est devenue compliquée et l’accent a été mis sur les traits, la structure et la disposition. Un curriculum pour l’enseignement de la calligraphie a commencé à apparaître aussi. Le Tao de l’écriture étant considéré trop vague à enseigner, seules les méthodes concrètes d’écriture pouvaient être énoncées. Par conséquent, le «Tao de l’écriture» a décliné de jour en jour et les «méthodes d’écriture» les ont remplacé. Plus tard, ces méthodes d’écriture ont pris le terme formel de «calligraphie».

Le Tao de l’écriture s’est transformé en méthodes d’écriture. En surface, c’est un changement de forme d’art. Mais plus profondément, cela représente un recul pour la compréhension de l’homme. L’accent a changé de l’intégralité du travail aux détails, de l’idéal à la réalité, de la signification intérieure à la forme et d’une recherche spirituelle à une recherche universitaire. En conséquence, «jour après jour, tandis que l’académie avance, le Tao recule».

Notes:

(1) Laozi (570-470 av. J.-C.), fondateur du taoisme, a écrit le Tao De Jing.

(2) Zhuangzi signifie littéralement «Maître Zhuang». Un célèbre philosophe en Chine qui a vécu autour du IVe siècle av. J.-C. pendant la période de Zhan’guo, autour de la période des Cent écoles de pensée, le sommet philosophique de la pensée chinoise.

Epoch Times est publié en 21 langues et dans 35 pays.

 

Plus de 204 717 860 personnes ont démissionné du PCC et de ses organisations.