Anglais | Chinois | Coréen | Français | Allemand | Espagnol | Japonais | Russe | Ukrainien | Hébreu | Roumain | Bulgare | Slovaque | Tchèque | Indonésien | Vietnamien
Faites un don

Les avocats se soutiennent face à la répression d’État

Écrit par NTD Télévision
19.06.2014
| A-/A+
  • Xu Zhiyong, un avocat chinois a été persécuté par le Parti communiste chinois pour avoir cherché à rétablir la vraie justice. (Autorisation de NTD Television)

De Gao Zhisheng à Xu Zhiyong, chaque avocat chinois qui a cherché à établir la justice a été persécuté par le Parti communiste chinois (PCC). Ils ont tous vécu les enlèvements, la violence, la révocation de leur licence ou l’emprisonnement. Cette situation a récemment incité 40 avocats chinois à signer une «Lettre d’intention de soutien mutuel entre les avocats chinois». Son but est de recevoir l’aide de leurs collègues lorsqu’ils sont opprimés par les autorités et de pouvoir exercer leur métier sans s’inquiéter pour leur famille.

La lettre se base sur le principe selon lequel celui qui aide les autres sera aidé en retour et de maintenir une voix de la conscience. Elle appelle tous les avocats chinois à la signer volontairement. Si un des avocats signataire de la lettre perd son emploi, sa liberté ou sa licence du fait de la répression politique, ou s’il est arrêté et condamné, ses confrères offriront leur aide à la famille de la victime.

Selon Radio Free Asia, plus de 40 avocats ont signé la lettre, dont  Chen Jiangang, Sui Muqing, Ge Wenxiu et Hu Guiyun.

«Des avocats comme Liu Shihui, Tang Jingling et Chang Boyang ont été arrêtés. Leurs familles subissent probablement de nombreuses difficultés. Une fois qu’un avocat est inquiété ou est arrêté, les dépenses quotidiennes de sa famille et les frais scolaires des enfants peuvent devenir un problème,» a expliqué pour la chaine NTD  Chen Jiangang, un avocat du Cabinet Yingke.

Arrestations lors des commémorations du 4 juin

À la veille du  25e anniversaire du massacre du 4 juin 1989 sur la place Tiananmen, les autorités chinoises ont arrêté massivement des manifestants et des dissidents parmi lesquels de nombreux avocats des droits de l’homme.

Le 1er juin, l’avocat chinois Liu Shihui a été illégalement détenu et traité avec violence par la police de Guangzhou. Auparavant, le 13 mai, Liu Shihui avait été arrêté par les autorités de Shanghai pour avoir «perturbé l’ordre public».

Le 16 mai, Tang Jingming, un avocat de Guangdong, avait été arrêté pour avoir «entamé des querelles et provoqué des troubles». La police du district de Baiyunshan dans la ville de Guangzhou avait aussi confisqué ses effets personnels.

Dans la soirée du 27 mai, Chang Boyang, un avocat des droits de l’homme du Henan, a été emmené par la police. Ji Laisong, un autre avocat de Zhengzhou, a aussi été arrêté.

«Actuellement, l’environnement pour les avocats est très mauvais,» a déclaré à NTD Sui Muqing, un avocat de Guangzhou. «Chaque jour, nous devons tous être prêts à être arrêté. Vous ne savez jamais pourquoi vous êtes arrêté. Même en tant qu’avocats, nous n’avons aucune idée de la façon dont le PCC arrête les gens selon la loi.»

Selon Sui Muqing, le PCC a déclaré que Chang Boyang et Li Laisong avaient rassemblé plusieurs personnes sous prétexte de partager un repas, ce qui leur a valu l’accusation de «perturber l’ordre public». L’avocat a déclaré trouver cette logique incompréhensible. Comment peut-on perturber l’ordre public en organisant un dîner?

«Que la loi soit bonne ou non, le PCC ignore complètement les lois dans toutes ses actions», a poursuivi Sui Muqing. «Dans le passé, je pensais qu’ils jouaient toujours la comédie. Maintenant, ils n’essayent même plus de faire semblant.»

Violence envers les avocats

En mars, quatre avocats chinois – Jiang Tianyong, Wang Cheng, Zhang Junjie et Tang Jitian – avaient été détenus et torturés dans le centre de lavage de cerveau de Qinglongshan à Jiansanjing, province du Heilongjiang, pour avoir essayé de rencontrer leurs clients, des pratiquants de Falun Gong illégalement détenus. Suite aux coups des policiers, les avocats se sont retrouvés avec 24 os fracturés au total.

Selon Wang Yu, un avocat de Pékin, la Chine a un Bureau de la justice et des associations d’avocats. Lorsque les avocats sont en danger, ces bureaux devraient offrir une assistance nécessaire. Mais en réalité, ils aident la Sécurité publique du PCC, les parquets et les tribunaux à réprimer les avocats.

«Le système annuel d’évaluation [des avocats] est entièrement destiné à  réprimer les avocats des droits de l’homme», a expliqué Wang Yu à NTD. «J’espère que la communauté internationale prêtera plus attention à la façon dont le PCC exerce des pressions sur les avocats chinois à travers cette évaluation annuelle.»

En 2005, les autorités avaient suspendu la licence de l’éminent avocat chinois Gao Zhisheng, après que ce dernier ait écrit une lettre publique appelant à la protection des droits légaux des pratiquants de Falun Gong. Son cabinet d’avocats avait donc été forcé de fermer. Plus tard, Gao Zhisheng a été arrêté, condamné et brutalement torturé.

Xu Zhiyong, un autre avocat défenseur des droits de l’homme en Chine, a aussi été arrêté de nombreuses fois. Xu Zhiyong est l’un des fondateurs de l’ONG Initiative pour une Constitution ouverte et du Mouvement des nouveaux citoyens. Son organisation a été fortement réprimée. Le 22 janvier 2014, Xu Zhiyong a été condamné à quatre ans de prison par le premier tribunal intermédiaire de Pékin pour avoir «rassemblé la foule dans le but de perturber l’ordre public».

Voir le reportage vidéo original de NTD Television.

Version en anglais: Chinese Lawyers Pledge Mutual Support When Facing State Repression

Epoch Times est publié en 21 langues et dans 35 pays.

Plus de 204 718 434 personnes ont démissionné du PCC et de ses organisations.