Lu Meng, du soldat analphabète au général érudit empreint de sagesse

1 octobre 2013 02:31 Mis à jour: 29 octobre 2017 02:34

Lors de la période historique chinoise des Trois Royaumes, Lu Meng (178-219) a été un grand général érudit de l’armée aux ordres de Sun Quan, le premier empereur de la dynastie des Wu de l’Est.

Dans son enfance, Lu Meng n’a pas accès à l’éducation, mais il se montre pourtant très habile pour les arts martiaux. De forte corpulence, il aime à prononcer la citation de Ban Chao : « On ne peut pas attraper le tigron sans entrer dans l’antre du tigre ». À l’âge de 16 ans, déguisé en adulte, il ira se fondre dans les troupes de combat pour rejoindre la bataille.

Il se distingue lors de nombreuses batailles et passe progressivement de simple soldat à vice-roi des Wu de l’Est. En raison de son analphabétisme, il est mal accueilli par les lettrés de la cour.

Lorsque Sun Quan, le roi des Wu de l’Est, l’encourage à s’intéresser à la littérature afin qu’il développe son discernement, Lu Meng essaie tout d’abord de l’éviter, mais il finit par accepter en dépit d’affaires militaires qui lui prennent tout son temps.

Il s’engage alors pleinement dans l’étude et progresse de manière étonnante en raison d’une diligence extraordinaire. Quelques mois plus tard, le lettré, qui habituellement le méprisait, est tellement impressionné en le revoyant qu’il s’exclame : « Quel savant homme autrefois connu comme un analphabète ! » Et Lu Meng de lui répondre par une réplique devenue célèbre : « Une fois que quelqu’un commence à étudier la littérature, il est probable que vous le considériez d’un œil nouveau. » Ils émettent alors le vœu de devenir tels des frères et de se soutenir mutuellement toute leur vie durant.

Au cours de la période des Trois Royaumes, Lu Meng marque son époque en battant et en capturant Guan Yu, l’un des plus grands symboles de fidélité et de justice de l’histoire chinoise.

Guan Yu, le général de l’armée de Shu du royaume de Han, est en train de défendre un bastion important contre deux autres royaumes, celui de Cao-Wei et celui de Wu. Le général en tête de l’armée du royaume occidental de Wu n’est autre que Lu Meng, qui, feignant d’être gravement malade pour laisser un jeune lettré être son adjoint, donne alors une fausse appréciation de la situation, ce qui aura pour conséquence d’entraîner Guan Yu à attaquer le royaume de Cao-Wei sans se soucier de la menace provenant du royaume de Wu à l’Est. Même si Guan Yu, par précaution, a placé des troupes pour protéger son dispositif défensif le long de la rivière, aux abords de la forteresse en cas d’invasion d’une troupe à l’Est, Wu, de son côté, dispose également d’une troupe qui séjourne au sein même du fort.

Alors que Guan Yu et sa vaste troupe se mettent en route, Lu Meng déguise ses soldats d’élite en hommes d’affaires sur un bateau. Ils attaquent d’abord un des points défensifs du cours d’eau, puis déguisés en troupe défensive de Guan Yu, ils occupent toute la rivière. Ensuite, ils contrôlent la forteresse sans que Guan Yu ne le sache, Lu Meng ayant donné des ordres très stricts à ses troupes pour traiter les habitants avec beaucoup de respect et de soins.

Un fonctionnaire réputé est ainsi exécuté en public pour avoir pris la maison de civils dans le but de préserver ses armes de la pluie. Lu Meng offre également des médicaments aux malades et des vêtements aux pauvres et leur permet de correspondre avec les membres de leur famille dans l’armée de Guan Yu, qui se désintègre du fait d’un important phénomène de désertion.

Sous les attaques des troupes des deux autres royaumes, Guan Yu essuie une énorme défaite. Il est capturé puis exécuté dans le royaume occidental de Wu pour avoir refusé de se rendre.

En battant Guan Yu, Lu Meng consolide tout le royaume. Il devient le plus grand général de l’armée. Cependant, il tombe très gravement malade peu de temps après, et malgré tous les efforts des médecins, il meurt à l’âge de 42 ans. Dans son ultime testament, il demande un enterrement des plus simples. Il restitue toutes les récompenses superflues provenant du roi, car il considère ne plus être en capacité de servir le royaume.

Chinese traditional Culture

Soutenez Epoch Times à partir de 1€

Comment pouvez-vous nous aider à vous tenir informés ?

Epoch Times est un média libre et indépendant, ne recevant aucune aide publique et n’appartenant à aucun parti politique ou groupe financier. Depuis notre création, nous faisons face à des attaques déloyales pour faire taire nos informations portant notamment sur les questions de droits de l'homme en Chine. C'est pourquoi, nous comptons sur votre soutien pour défendre notre journalisme indépendant et pour continuer, grâce à vous, à faire connaître la vérité.