Anglais | Chinois | Coréen | Français | Allemand | Espagnol | Japonais | Russe | Ukrainien | Hébreu | Roumain | Bulgare | Slovaque | Tchèque | Indonésien | Vietnamien
Faites un don
22 août 2013, 14:57
Zhang Zhongjing, le sage de la médecine chinoise. (Kiyoka Chu)
Zhang Zhongjing, révélateur de la sagesse de la médecine chinoise

Zhang Zhongjing (150-219 ap. J.-C) était le plus remarquable des médecins vivant sous la dynastie des Han de l’Est, souvent vénéré comme l’Hippocrate de la Chine.

20 août 2013, 14:12
Les caractères chinois désignant la musique: Yīn Yuè 音樂

Les caractères chinois 音樂 yīn yuè signifient musique. 音 est le caractère pour le son, tandis que 樂 se réfère à la musique elle-même ainsi qu’aux concepts de bonheur, de plaisir et de joie.

18 août 2013, 16:49
De jeunes femmes chinoises jouent le classique et complexe guqin, un parent de la famille des cithares. (China Photos/Getty Images)
Le guqin, instrument des sages

Le guqin ou qin est un instrument de musique classique à sept cordes de la famille de la cithare. Son histoire date d’environ 5000 ans en Chine. Les érudits et les sages considéraient le qin comme un instrument...

7 août 2013, 12:48
Une oie du Canada vole dans un ciel d’un bleu immaculé. Dans la culture chinoise traditionnelle, l’oie sauvage symbolise une lettre ou un échange de correspondance parce que les anciens chinois l’utilisaient pour porter des messages sur de longues distances. (Janet Forjan-Freedman/Photos.com)
Expressions chinoises: Une oie sauvage porte un message venant de loin (鴻雁傳書)

Les oies sauvages sont des oiseaux migratoires qui parcourent de longues distances sur des trajets bien définis chaque année entre leurs terres de reproduction dans le nord et leurs terres hivernales dans le sud.

6 août 2013, 12:58
Les platitudes d’un vieil érudit sont souvent rejetées. (Zhiching Chen/Epoch Times)
Les platitudes d’un vieil érudit(老生常谈)

L’expression 老生常谈 (lǎo shēng cháng tán) signifie ce qui est souvent dit ou bien le discours habituel d’un vieil érudit. Cela se réfère au fait de répéter les mêmes paroles, ou de jouer le même air encore et encore.

2 août 2013, 06:51
Comme un courant qui se forme naturellement là où l’eau coule, s’inquiéter est inutile, car les choses arriveront naturellement. Le moment venu, on verra le résultat des efforts. (Igor Karon/Photos.com)
Là où l’eau coule, un courant se formera

«Là où l’eau coule, un courant se formera» (shuǐ dào qú chéng) est une expression chinoise qui dit que le succès arrivera naturellement lorsque les conditions nécessaires seront réunies; rechercher quelque chose avec insistance ne sert à rien.

1 août 2013, 20:37
Une fois l’an, le Festival de bateaux de course de bateau-dragon et la célébration du festival multiculturel sont parrainés par les Hakkas du Queensland. Les festivités de cette année ont eu lieu 2 Juin à Brisbane Forest Lake, Queensland, Australie. (Xu Weiliang/Epoch Times)
L’origine du Festival du Bateau Dragon, 端午節

Le Festival du Bateau Dragon, où Duān Wǔ Jié, célébré le cinquième jour du cinquième mois du calendrier lunaire chinois, est un des plus anciens et des plus populaires festivals traditionnels chinois. Il est tombé cette année, le 12 juin 2013.

1 août 2013, 06:39
Ancienne illustration chinoise d'un méridien du corps. (Wikipédia)
L'acupuncture: Une thérapie sans instruments modernes

Il y avait, dans les temps anciens, beaucoup de médecins chinois qui possédaient la capacité supranormale de voir à travers le corps humain, ainsi que celle de diagnostiquer les maladies des patients sans aucun outil médical.

31 juillet 2013, 07:14
(Epoch Times)
Caractères chinois: Rêve (夢)

夢 (mèng), le caractère chinois pour rêve est constitué de quatre parties et est idéographique. Les deux parties supérieures, ensemble, (艹) et (罒) ressemblent à la forme d’un sourcil au-dessus de l’œil...

18 juillet 2013, 06:54
L’idéogramme chinois signifiant u00abbon, bien»
Les mystères des caractères chinois: Hao 好

Si quelque chose est bon, le chinois le décrit comme 好 hao (bon). Par exemple, en Chine, les gens se saluent avec 你好嗎 nihao ma? «Comment allez-vous?» Une réponse possible pourrait être 我很好 wo henhao «Je vais (très) bien».

16 juillet 2013, 07:11
Xu Shen, le créateur du premier dictionnaire chinois. (Zhiching Chen)
Xu Shen, concepteur du premier dictionnaire chinois

Xu Shen (58-147 ap. J.-C.), philologue chinois de la dynastie des Han orientaux, fut à l’origine de la conception du premier dictionnaire. Sous la dynastie des Han orientaux, beaucoup de lettrés appréciaient...

11 juillet 2013, 07:04
Sagesse des anciens

Su Dongpo était un poète célèbre de la dynastie Song (960-1279), il était très intéressé par le bouddhisme. Un jour, alors qu’il étudiait les Ecritures, il sentit qu’il s’était éveillé et n’avait plus aucune pensée parasite à l’esprit.

10 juillet 2013, 07:06
Intelligence ou ingéniosité.
Le caractère chinois Cōng 聰: intelligence et ingéniosité

Le caractère chinois 聰 cōng signifie intelligence ou ingéniosité. Il se réfère aussi à la faculté d’entendre.Il comprend trois parties: 耳 ěr, le caractère pour oreille, à gauche; un pictographe...

9 juillet 2013, 07:07
Cai Lun, l’inventeur de la fabrication du papier. (Jade/Epoch Times)
Cai Lun, inventeur de la fabrication du papier

Avant la création du papier, les pierres, les feuilles, les écorces, la peau des animaux, les os et le textile étaient utilisés comme support à l’écriture. Ces matières, du fait de leurs nombreuses limites, se sont révélées ne pas être de première qualité.

4 juillet 2013, 11:42
Le caractère chinois u00ab parti » (ci-dessus) signifie organisation politique. u00ab Parti » en chinois traditionnel signifie u00ab noir » ou u00ab sombre ». La raison pour laquelle le PCC a remplacé les caractères traditionnels (à gauche) par les caractères simplifiés (à droite) a pour but de dissimuler sa nature perverse et de tromper les gens. (Brad T./China Gaze)
Pourquoi le Parti communiste promeut les caractères chinois simplifiés

Comme nous le savons, le langage chinois est le vecteur de la culture chinoise datant de plus de 5 000 ans. Sans ce type d’écriture idéographique, la civilisation traditionnelle raffinée n’aurait pas été transmise jusqu’à ce jour.

4 juillet 2013, 11:24
u00ab De » - la vertu
Mystérieux caractères chinois : « De » - la vertu

La partie gauche du caractère chinois qui désigne la vertu, la moralité et l'éthique, 德 (« de »), est formé par l'idéogramme ㄔ, un caractère qui a été dérivé depuis des milliers d'années du symbole désignant « la jambe et le pied. »

3 juillet 2013, 11:19
u8cac (Zé) – Devoir, Responsabilité, Demande, Punition
Mystérieux caractères chinois  : 責 (Zé) – Devoir, Responsabilité, Demande, Punition

La langue chinoise tourne souvent autour de thèmes religieux. Elle reflète l'état d'esprit des gens de cette époque, qui croyaient en l'existence des dieux...

23 juin 2013, 00:29
Les caractères chinois: Bateau ou Navire 舟 Zhōu

Le caractère chinois 舟 (zhōu) se réfère à un bateau ou à un navire. Dans son ancienne forme pictographique, le caractère était souvent légèrement incliné, amenant les deux côtés du caractère à représenter les côtés d’un bateau.

6 juin 2013, 06:57
La véritable signification de la Vertu

Dans le taoïsme, Vertu 德 ou De réfère à la qualité innée, ou la vraie nature d’un être humain. Laozi disait que c’est seulement en étant vrai envers soi-même qu’on peut retourner à sa vraie nature originelle.

30 mai 2013, 17:05
(Illustration Blue Hsiao)
Ban Zhao, la première historienne chinoise

Ban Zhao (45-120 ap. J.-C.) est connue pour avoir été la première historienne et femme de lettres de la dynastie des Han de l’Est. Mariée à l’âge de 14 ans, elle se consacra à la littérature et à sa famille après la mort de son époux.

Plus de 204 718 434 personnes ont démissionné du PCC et de ses organisations.